top of page

Produits et services proposés​

Matériels proposés 

JPP Services propose la vente, l'installation et la maintenance de chaudières bois et des matériels connexes

Nous proposons des​ chaudières Endress qui sont particulièrement efficaces pour la combustion des déchets de menuiseries.

Nous avons aussi une bonne expérience des chaudières à bois HDG Bavaria

Nous proposons aussi des chaudières multicombustibles danoises Twinheat et Linka.

Ce sont des chaudières pour agrocombustibles tels que paille, miscanthus, noyaux d'olives, sciures de bois voire d'autres déchets végétaux.

Qu'il s'agisse de chaudières à bûches, à granulés ou à bois déchiqueté, nous sommes en mesure de vous proposer le concept adapté à votre besoin et aussi les matériels connexes tels que souffleries pour copeaux, broyeurs, convoyeurs, petit matériel de débardage.

Nous traitons l'eau pour les applications industrielles et domestiques, de chauffage et de refroidissement.

Ci-dessous quelques-uns de nos partenaires​

AUER

Matériel agricole et forestier

Auer est un fabricant autrichien de matériel agricole, forestier, de débardage adaptable sur tracteurs agricoles

Il est réputé pour la robustesse de son matériel.

Grues de chargement, griffes, pinces à grumes, treuils ...des grues de chargement. mais aussi des souffleries et aspirateurs à copeaux pour remplir ou vider les silos de stockage des copeaux et plaquettes de bois.

Les souffleurs de copeaux de bois existent en version électrique ou sur prise de force. Des auges de déversement avec vis de convoyage permettent le déchargement confortable des copeaux et plaquettes de bois.

Souffleries aspirateurs à copeaux et plaquettes de bois AUER

Materiel de débardage Auer


Matériel de levage - Grues arrières de tracteur

Grues sur remorque - Grappins - Fendeuses.

Pinces de débardage Auer

Système d'accrochage brevet Vario

- Pince de levage avec croisillon articulé

- Pendulaire et rotatif

- Le tracteur et la pince sont ménagés

- Le croisillon articulé permet le mouvement dans toutes les directions

Pince avec montage rigide

- Idéal pour entassement et

transport de branchages ou bois fins.

- Empêche le mouvement rotatif 

Pince de débardage HRZ 1300

- Pour tracteurs de 40 à 60 CV

- Ouverture de pince 1300 mm

- Suspension Vario

- Bras sans fonction télescopique

- 3 points avec axes très robustes

Accessoires:

- Moteur hydraulique pour rotation de la pince

- Verrouillage de pince pour transport

- Poussoir de commande hydraulique

Pince de débardage HRZ 1700 Eco

- Pour tracteurs > 60 CV

- Ouverture de pince 1700 mm

- Suspension Vario

- Bras sans fonction télescopique

Accessoires:

- Moteur hydraulique pour rotation de la pince

- Verrouillage de pince pour transport

- Poussoir hydraulique

Pince de débardage HRZ 1700 Eco SF

- Pour tracteurs > 50 CV

- Pour chargeur frontal et sur 3 points

- Ouverture de pince 1700 mm

- Suspension Vario

- Bras sans fonction télescopique

Accessoires:

- Moteur hydraulique pour rotation de la pince

- Verrouillage de pince pour transport

- Poussoir hydraulique

Pince de débardage HRZ 1700 ST/SW

- Pour tracteurs > 50 CV

- Suspension Vario

- Bras rigide sur 1700 ST

- bras orientable sur 1700 SW (120 °)

idéal lors de passages difficiles ou terrains en forte pente.

- Bras porteur télescopique (550 mm) mécanique ou hydraulique selon souhait (1700 SW)

- Tablier multifonction très solide avec fentes pour accrochage de chaines et barre d'arrêt pour lever, empiler et charger.

Accessoires :

- Moteur de rotation hydraulique ou rotator 4.5 T pour rotation de pince

- Verrouillage de pince pour transport

- Elargissement de tablier

- Commande par poussoir hydraulique ou électrique.

- Pince pour branchages avec ouverture de 2300 mm.

Autres accessoires pour pince 1700 SW :

- Crochet d'attelage / Steyr

- Treuil 2,7 T par cable avec grille de protection.

- Fonction commande à distance sans fil pour treuil.

Pince de débardage HRZ 1702 Plus

- Pour tracteurs > 70 CV

- Hauteur de chargement jusqu'à 2 m.

Bras orientable avec fonction levage

- Bras télescopique 700 mm

hydraulique

- Bloc de commande avec 2 leviers

en croix et 2 leviers simples avec 6 fonctions et soupapes de surpression - Rotation 350 ° par moteur hydraulique

- Bras de pinces renforcés - ouverture 1700 mm

- Tablier extra-large avec solide barre d'appui et fentes

d'accrochage de chaines.

Accessoires :

- Crochet d'attelage

- Equipement avec griffe de 2300 mm

pour branchages.

- Rotator 4,5 T

Pince de débardage HRZ 1702 ST PRO

- Pour tracteurs > 70 CV

- Bras télescopique 700 mm

hydraulique et orientable.

- Bloc de commande avec 4 leviers

individuels.

- Rotation de la pince à 350 ° par moteur hydraulique.

- Bras de pince renforcés - ouverture 1700 mm.

- Tablier large avec barre d'appui robuste et fentes d'accrochage

de chaines.

Accessoires :

- Rotator 4,5 T

Pince de débardage HRZ 1702 SW PRO

- Pour tracteurs > 70 CV

- Bras télescopique 700 mm

hydraulique et orientable.

- Bloc de commande avec 5 leviers

individuels.

- Rotation de la pince à 350 ° par moteur hydraulique.

- Bras de pince renforcés - ouverture 1700 mm.

- Tablier large avec barre d'appui robuste et fentes d'accrochage

de chaines.

Accessoires :

- Rotator 4,5 T

- Treuil hydraulique à cable avec

grille de protection.

- Commande à distance sans fil

du treuil.

- Griffe basculante (+100 °/-30°) par rotator 4,5 T pour prise

aisée d'arbres inclinés ou alimentation de fendeuses.

- l'installation pendulaire libre, permet de préserver le

matériel en situation de débardage.

La presse en parle :


Auer: Du mordant pour le débardage


Soulagement du dur travail forestier.


1000 fois éprouvé dans la pratique:


On parle d'expérience et de confiance.


"Chez Auer, nous proposons des griffes de débardage selon votre besoin.


Pour petits et grands tracteurs selon la devise :

"Léger-Compact-Robuste-Durable"


Grace au choix de matériaux de haute qualité et de solutions techniques pertinentes, les pinces de débardage Auer vous permettent de déplacer d'importants volumes de bois en peu de temps.


Quelle que soit la puissance de votre tracteur ou la taille de votre forêt, vous trouverez assurément chez Auer la pince de débardage qui vous correspond.


L'absence de raccordements hydrauliques sur votre tracteur ne doit pas être un obstacle.


Auer a une solution.

Une particularité est notre pince patentée destinée à l'entassement et transport de branchages.


Le blocage en position rigide empêche les mouvements pendulaires ou rotatifs.


Pendant le débardage, la traction de grumes, dans les virages, la pince autorise les mouvements protégeant ainsi votre tracteur.


Le vérin de griffe a une puissance de fermeture de 9,5 T.


La variété de nos modèles :


Que ce soit pour chargeur frontal, montage 3 points, treuil, bras oscillant et télescopique avec des distances de préhension allant jusqu'à 2 mètres, divers appareils de commande, avec ou sans prises hydrauliques sur tracteur, élargissement de tablier et bien plus....


Des solutions qui ne laissent rien à désirer.


Informations :


JPP Services

50 rue St Augustin Schoeffler

57370 Mittelbronn

06.09.94.00.86

fax: 09.56.85.56.59

jpp2services@gmail.com

Matériel communal

Tarières Auer pour faciliter la plantation de piquets à neige

Chaudières à bois Strebel

Chaudières à bois bûches autrichiennes à chargement manuel ou automatique à haut rendement avec sonde lambda.

La particularité des modèles Turbotec est leur concept d'accumulation associé à de grands volumes de chargement et d'importants volumes de ballons d'eau. l'objectif est la recherche de confort avec une chaudière à bois-bûche.

Puissance de 20 à 100 kw

Les modèles Biomatic Nova de 13 à 80 Kw sont des chaudières biomasse à chargement automatique et manuel

Elles sont destinées aux plaquettes de bois, copeaux, sciures.

Chaudières à gazéification TURBOTEC de 20 à 100 Kw.

Pourquoi les chaudières à gazéification bois de STREBEL :

Chaudières à bois fabriquées dans notre propre usine à Steyr, Haute-Autriche aus

⇒ produit de qualité autrichienne


Plus de 100 ans d'expérience dans la construction de chaudières


Propre service d'usine


Pièces de rechange depuis de nombreuses années


Nettoyage facile de la chaudière


La chaudière à gazéification de bois est livrée câblée – montage rapide du système de chauffage


Conception durable, également pour l'industrie


Combustion optimale et contrôleur automatique


Exceptionnel : chaudière à gazéification bois 100 kW


Particularité : Chaudière à gazéification du bois pour bûches de bois de 1 m et palettes de 1,2 m

Chaudières à bois Endress


Le partenaire des menuisiers depuis 3 générations

Les chaudières Endress sont particulièrement adaptées pour la valorisation des déchets de menuiseries.

Ce sont des chaudières entièrement automatiques conçues pour la combustion de sciures, copeaux, broyat de panneaux de particules etc..

Endress est une référence auprès des menuisiers allemands depuis 3 générations.

Ces chaudières à haut rendement sont toutes régulées par sonde lambda.

Le système de filtration des fumées Endress est proche du zéro particules.

Endress garantit ses corps de chauffe 10 années. 

Chaudières pour combustible sec jusquà 30 % d'humidité

Chaudières USF S Foyer volcan de 100 à 300 Kw

USF S

Pour combustibles secs jusqu'à 35 % d'humidité

Les chaudières USF S de 100 à 300 Kw ouvrent l'accès à la technologie du foyer "Volcan" Endress aux chaudières de petites puissances.

Construction compacte, aptitude à s'insérer dans des espaces restreints, facilité et confort d'utilisation.

Nettoyage automatique des échangeurs thermiques et évacuation automatique de l'ensemble des cendres.

Indicateur de qualité : L'épaisseur de 10 mm de l'acier du corps de chaudière.

Foyer garni de briques réfractaires autoportantes en ciment céramique.

Chaudières USF W Foyer volcan de 300 à 1.000 Kw

USF W

Pour combustibles secs jusqu'à 35 % d'humidité.

En comparaison à la chaudière USF S,

Les chaudières USF W ont une puissance comprise entre 300 et 1000 Kw


Principales caractéristiques:

Arrivée d'air dans le foyer par les 4 côtés.

Echangeurs thermiques à grande contenance en eau.

Les voûtes réfractaires autoportantes permettent une combustion de flamme à longueur variable.

Au choix : Nettoyage automatique des échangeurs thermiques et allumage automatique.

Chaudières pour combustible > 30 % d'humidité

Chaudières VR-S Foyer à grille mobile de 100 à 300 Kw

VR-S

Pour combustibles humides au-delà de 30 % d'humidité

Les chaudières VR-S de 100 à 300 Kw sont équipées de grilles mobiles .

En plus de leur nettoyage entièrement automatique, elles ont la particularité de sécher et de prégazéifier le combustible.

Elles disposent d'un allumage automatique et sont équipées de portes à grande ouverture pour un accès aisé pour le nettoyage.

Foyer à grille mobile

Détail d'un élement de grille

Nettoyage des échangeurs thermiques

Techniques d'extraction du combustible

La technique d'extraction Endress:

Robuste, fiable et puissante

Les techniques d'extraction ENDRESS sont soumises aux mêmes exigences que les chaudières.


De longues années de recherches et d'expérience ainsi que le choix de matériaux et pièces de haute qualité, assurent un fonctionnement sans soucis.


Fraise à bras articulé Type GS 25-60 pour les déchets de l'industrie du bois et briquettes.


Dessileurs à ressorts à lames Type FP 25-60 pour plaquettes et pellets


Dessileur à vis oblique Type SA 35-75 pour copeaux avec une forte proportion de poussières et plaquettes.


Extracteurs Type SL 8-12 pour l'industrie du bois et déchets de bois

Extracteurs par plancher mouvant hydraulique pour plaquettes, déchets de bois et briquettes.


Extracteurs à vis pendulaire Type PA 30-50 pour plaquettes jusqu'à taille G50

Extracteur

Techniques de régulation Lambdatronic

Régulation


Utiliser les ressources de façon innovante


La technique de régulation ENDRESS:

Sans lacunes - Sensible - Flexible


Les nombreuses fonctionnalités des régulations Endress, confèrent à votre installation de chauffage bois, une haute mesure de sensibilité technique et de flexibilité.


L'équipement de base inclut:


- Commande manuelle marche avant - arrière de toutes les vis.

- Journal des événements avec date et heure.

- Changement de langues tels que allemand, français, anglais

ou toute autre langue sur demande

- Adaptation de la régulation à divers types de combustibles

- Régulation de température de retour pour protéger la

chaudière.


Sont en option:


- Message sms par GSM en cas de dysfonctionnement

- Accès à distance par internet

- Régulation possible de 6 circuits de chauffage

- Pilotage de 1 à 2 chaudières pour faire de la puissance de crête.

- Pilotage d'un chargement de ballon-tampon selon sa température.

- Pilotage d'un ballon ECS selon sa température.

Extraction par vis oblique

Document descriptif de votre situation:


Un document Excel que vous pouvez télécharger et nous retourner par mail permet une première description de votre situation.

Il comporte 7 feuilles (onglets) pour les rubriques suivantes:

Feuille 1 : Vos coordonnées

Feuille 2 : Caractéristiques des copeaux de bois

Feuille 3 : Gaines d'aspiration sur machines

Feuille 4 : Filtration

Feuille 5 : Collecte copeaux-poussières

Feuille 6 : Extraction copeaux du silo.

Feuille 7 : Chaudiere


Adresse Mail:

jpp2services@gmail.com

Installations Endress en france

Générateurs d'air chaud

Générateurs à bois-bûches, plaquettes forestières, copeaux, pellets et briquettes de bois


Les générateurs d'air peuvent parfois être une solution économique pour chauffer un atelier ou faire du séchage à base de combustible bois. Ils sont équipés de silos pour stocker le combustible pour une alimentation automatique et peuvent aussi utiliser des morceaux avec un chargement manuel.

Il n'y a pas d'eau dans ce système de chauffage. l'air chaud est directement distribué dans les locaux.

Il est aussi possible de valoriser les déchets de menuiserie avec un petit budget.

Les chaudières et poêles DEOM sont à chargement manuel.

Pas de sonde lambda et rendement plus modeste.

Des produits aptes à brûler des déchets de bois en raison de leur concept de combustion.

Corps de chauffe en acier avec habillage fonte. l'eau est réchauffée par rayonnement dans un serpentin cuivre.

Pas de risque de point de rosée, Régulation manuelle, pas de sonde lambda et rendement modeste.

Il est possible de raccorder ces chaudières sur un ballon tampon afin de stocker l'énergie produite ou de les utiliser en appoint avec une autre énergie. 

Générateur de 15 Kw

Ces générateurs se distinguent par une grande simplicité d’utilisation, une structure solide et des prix attractifs.


Notre gamme permet un chargement automatique à pellets, noyaux d’olives, sciure, copeaux, bois déchiqueté et briquettes.


Pour toutes les machines automatiques, le foyer est réalisé en acier inox 310S de 1 cm d’épaisseur.


Comme système de sécurité, nous installons soit une valve rotative soit un clapet coupe-feu REI 120.


Le principe de base pour le fonctionnement de nos chargeurs automatiques est celui de deux vis sans fin; la première est chargée à partir du réservoir et alimente la seconde, qui termine le transport du combustible dans la chambre de combustion.


Le grand avantage d’un chargement automatique est, en plus de la facilité et de la régularité, d’avoir une faible pression sur la structure de la chambre de combustion et de donner ainsi à tout le système une durée de vie plus longue.

Ces générateurs sont caratérisés essentiellement par leur rendement thermique élevé et sont essentiellement utilisés pour chauffer les locaux civils et industriels.


La structure interne ainsi que la chambre de combustion sont réalisés en inox réfractaire 304L, qui résiste à plus de 800°C, apportant aussi un échange thermique élevé.


L'allumage de la machine est manuel ou automatique (chargeurs) et la température de combustion est controlée par un thermostat, qui éteint ou allume les ventilateurs automatiquement.


Les générateurs d'air chaud ont un bac extractible pour les cendres, situé sous la chambre de combustion. Le système CGH ECO est très favorable au fonctionnement, car il permet de recycler jusqu'à 70% des fumées de combustion, permettant de réduire d'au moins 20% la consommation de combustible ainsi que la quantité de particules poluantes émise dans l'air, ce système améliore le rendement thermique. Chacunes de nos machines est testées avant la sortie d'usine.

Chaudières polycombustibles Twinheat et Linka

de 12 Kw à 35 Mw

Agrocombustibles

Pellets de bois - Bois déchiqueté - Sciures - Noyaux d'olives - Miscanthus - Céréales - Paille

Chaudières multicombustibles TWIN-HEAT

12 a 250 Kw

Twin Heat CPI 12

Brûleur à biocombustible pour logements résidentiels et habitat rural


lBrûleur professionnel à biocombustible avec combustion automatique de granulés de bois, céréales, bois déchiqueté ainsi qu’un grand nombre d’autres bio-combustibles disponibles sur le marché. Chargeur de combustible de 

350 l . avec mélangeur. Commande d’oxygène pratique, avec toutes les fonctions spécifiques, y compris programmes définis pour granulés de bois, céréales et bois déchiqueté.

Cpi12 est testé et le modèle est homologué par l’Institut danois de Technologie, selon la norme DS/EN303-5, pour les types de combustibles tels que granulés de bois, céréales et bois forestier déchiqueté.

Composants de la livraison

L’équipement de chauffe TWINHEAT Cpi 12 est livré complet, prêt à l’installation. L’équipement de chauffe comprend 1 unité principale composée d’une chaudière, d’une tuyère de brûleur et d’un chargeur de combustible.

L’unité Cpi 12 est équipé en série de : système d’aspersion contre les retour incandescents, commande d’oxygène pratique, régulation de température de la fumée dans la chaudière (dérivation), brosse de nettoyage et tisonnier.

Installation Twinheat Combi

Installations combi Types M, MCS & ME

3 modèles pour des puissances de 29, 48 et 80 Kw 

Installation professionnelle à biocombustible avec combustion automatique de granulés de bois, céréales, bois déchiqueté, etc. Possibilité d’alimentation manuelle avec la chaudière Variant. 

Commande d’oxygène pratique, avec toutes les fonctions spécifiques, y compris programmes définis pour granulés de bois, céréales et bois déchiqueté.

L’installation TWINHEAT Combi est un produit de haute qualité avec une finition soignée.

Toutes les surfaces sont sablées, donc très résistantes à l’usure. Le compartiment de combustion de la chaudière est en tôle pour chaudières, de 6 mm d’épaisseur. 

Le chargeur de combustible est en tôle d’acier de 3 mm d’épaisseur. La vis sans fin solide a un diamètre

de 120 mm.

L’installation est testé et le modèle est homologué par l’Institut Danois de Technologie selon la norme DS/EN303-5, pour les types de combustibles tels que granulés de bois, céréales et bois forestier déchiqueté.

Chaudières Twinheat M 

alimentation automatique ou manuelle

Twinheat MCS avec silo externe

L’installation MCS doit être raccordée à un silo externe, via une vis sans fin. La chaudière et le brûleur sont identiques au type M, mais le chargeur de combus-tible est remplacé par une unité d’alimentation automatique (chargeur) avec une écluse cellulaire dans laquelle la vis sans fin achemine le combustible en prov-enance du silo externe.

L’installation MCS est conçue pour les types de combustibles homologués ainsi que pour la combustion de combustibles légers tels que copeaux, sciure et bois déchiqueté pour lesquels l’installation peut se combiner avec un des systèmes de silos TWINHEAT entièrement automatiques.

Pour la combustion de combustibles homogènes (uniformes) tels que granulés de bois et céréales, les silos d’alimentation traditionnels sont souvent utilisés. Ils peuvent être placés à l’extérieur, à l’intérieur ou dans une cave. Le combustible est le plus souvent livré en camion-citerne et chargé par soufflerie. Le combustible est transporté vers le brûleur par une vis sans fin fixe ou flexible.

Pour la combustion de combustibles hétérogènes, par ex. bois déchiqueté et copeaux, des vis sans fin, des silos autovidants et des installations de raclage plus importantes sont disponibles.

Composants de la livraison

L’équipement de chauffe TWINHEAT MCS est livré complet, prêt à l’installation.

L’installation comprend 3 éléments principaux : chaudière, tuyère de brûleur et chargeur automatique.

Toutes les installations MCS sont équipées en série de : écluse cellulaire, système d’aspersion contre retours incandescents, commande d’oxygène pratique, régulateur de tirage pour alimentation manuelle, régulation de tem¬pérature de la fumée dans la chaudière (dérivation), brosse de nettoyage et tisonnier.

Équipement en option pour l’installation : soupape de dérivation, stabilisateur de tirage, registre de combustion et set d’accouplement pour la vis sans fin d’alimentation.

Twinheat ME 

à raccorder sur un silo externe par vis sans fin

L’installation ME d​oit être raccordée à un silo externe, via une vis sans fin. La chaudière et le brûleur sont identiques aux modèles M et MCS, mais l’écluse cellulaire est remplacée par une petite chambre de combustion avec registre automatique sur le dessus, là où la vis transporteuse est raccordée. La chambre de combustion est alimentée par la vis sans fin fonctionnant selon les besoins.

Le modèle ME est conçu pour la combustion de granulés de bois, céréales et autres combustibles homogènes.

MONTAGE DE L’INSTALLATION

L’installation TWINHEAT Combi est montée selon un plan permettant de décider de quel côté de la chaudière le chargeur de combustible/le chargeur automatique doit être placé. Les charnières des portes de chaudière et de remplissage du chargeur de combustible peuvent être placées où on le souhaite. Le chargeur de combustible peut être équipé d’une « rallonge de canal de vis sans fin de +250 mm » s’il doit être placé dans un local contigu.

TWINHEAT CS

INSTALLATION INDUSTRIELLE de 150 et 250 Kw

INSTALLATION POUR, ENTRE AUTRES, L’INDUSTRIE, LES PROPRIÉTÉS

AGRICOLES ET LES COLLECTIVITES

Installation professionnelle à biocombustible avec combustion automatique de granulés de bois, céréales et bois déchiqueté, ainsi qu’un grand nombre d’autres biocombustibles disponibles sur le marché. Commande d’oxygène pratique avec toutes les fonctions spécifiques, y compris programmes définis pour granulés de bois, céréales et bois déchiqueté. L’installation CS doit être raccordée à un silo externe, via une vis sans fin. L’installation est testé et le modèle est homologué par l’Institut Danois de Technologie, selon la norme DS/EN303-5, pour les types de combustibles tels que granulés de bois, céréales et bois forestier déchiqueté.

Pour les combustibles homogènes (uniformes) tels que granulés de bois et céréales, les silos d’alimentation traditionnels sont souvent utilisés. Ils peuvent être placés à l’extérieur, à l’intérieur ou dans une cave. Le combustible est le plus souvent livré en camion-citerne et chargé par soufflerie. Le combustible est transporté vers le brûleur par une vis sans fin fixe ou flexible. Pour la combustion de combustibles hétérogènes, par ex. bois déchiqueté et copeaux, des vis sans fin, des silos autovidants et des installations de raclage plus importantes sont disponibles.

Composants de la livraison 

L’installation TWINHEAT CS est livrée complète, prête à l’installation. L’installation comprend 3 éléments principaux : chaudière, tuyère de brûleur et chargeur automatique. Toutes les installations CS sont équipées en série de : écluse cellulaire, aspirateur à gaz de fumée, système d’aspersion, protection contre les chutes de pression, régulation de dépression, commande d’oxygène modulée, déviation et outils de nettoyage. Accessoires en option : extracteur de cendres, dispositif automatique de nettoyage du conduit de fumée, modem d’alarme téléphonique. Équipement en option pour l’installation : stabilisateur de tirage, registre de combustion et set d’accouplement pour la vis sans fin d’alimentation.

ACCESSOIRES

L’INSTALLATION DE RACLAGE TWINHEAT

L’installation de raclage TWINHEAT est conçue pour le transport entièrement automatique de combustibles tels que bois déchiqueté, copeaux et sciure, du dépôt de combustible au brûleur. L’installation de raclage convient aussi bien au stockage et au transport de combustibles en grains, tels que les granulés de bois.

L’installation de raclage est équipée de 2 racleurs hydrauliques qui tirent le combustible en avant vers une vis sans fin à variateur de fréquence qui fournit le combustible à la vis sans fin transporteuse alimentant le foyer. L’installation de raclage TWINHEAT est une installation silo plan flexible de grande capacité pour le stockage du combustible.

L’installation de raclage est raccordée au brûleur par la vis sans fin TWINHEAT ST05.

SILO JUMBO ST05

Le silo Jumbo TWINHEAT est utilisé pour la combustion de bois déchiqueté, copeaux et sciure, c-à-d des combustibles exigeants qui normalement formeraient un pontage dans un silo traditionnel Le silo convient aussi aux combustibles en grains, tels que granulés de bois, etc.

Le silo Jumbo est équipé d’un racleur hydraulique qui tire le combustible en avant vers une vis sans fin à variateur de fréquence, fournissant le combustible à la vis sans fin transporteuse alimentant le foyer. Le Jumbo ST05 est raccordé au brûleur avec une vis sans fin TWINHEAT ST05.

SILO QUATRO TYPE I et II

Equipements et particularités des chaudières Twinheat

L’équipement TWINHEAT M est livré complet, prêt à l’installation!

Résultats de combustions et émissions certifiés par le 

Danish Technological Institute

Chaudières multicombustibles Linka Group

de 250 Kw à 35 Mw

Linka Energy est un spécialiste du développement, de la conception et de la construction de centrales biomasse entièrement automatisées de 250 kW à 15 MW. Les principaux types de combustibles sont la paille, les copeaux de bois et les granulés de bois, mais des combustibles plus exotiques peuvent également être utilisés.

Jernforsen développe et installe des centrales biomasse de 4 à 35 MW, avec une technologie hautement développée dans la combustion des déchets de biomasse (y compris les déchets de bois et d'autres types de déchets de biomasse) et des combustibles «humides».

Weiss est une société de conseil et de services exécutifs spécialisée dans l'entretien, la fourniture de pièces de rechange, le conseil aux centrales de chauffage urbain et urbain et d'autres clients. Des composants d'usine plus grands sont également produits et les systèmes sont optimisés.

Linka spécialiste de la combustion de la biomasse

Linka Energy est l'un des principaux développeurs mondiaux de centrales à biomasse pour tout usage, de l'usage résidentiel à l'usage industriel. En fonction des besoins de nos clients, nous développons des solutions fiables avec une utilisation efficace des biocarburants sélectionnés a destination de :

Chauffages urbains - Agriculture et domaines - Industrie

Conseils

Nous abordons la tâche individuelle pour créer la meilleure solution en fonction des besoins, des exigences et des opportunités du client. Un dialogue étroit et un sparring sont des éléments importants lorsque nous devons vous conseiller sur le choix optimal de la centrale biomasse.

Conseils professionnels


Chaque projet est le résultat d'une étroite collaboration et d'échanges pour aboutir à une solution qui tient compte de vos besoins et de vos souhaits


Votre partenaire du début à la fin

Nous vous accompagnons dès le début de votre projet en vue d'une solution globale. Dimensionnement, installation ainsi que les questions environnementales



Nous vous assistons dans la partie approche économique

Nous sommes heureux de calculer les économies que vous pouvez réaliser en remplaçant votre centrale actuelle par une centrale biomasse Linka.

Nos produits

Chez Linka, vous trouverez des centrales à biomasse fiables, efficaces et respectueuses de l'environnement dans une large gamme de types et de tailles - pour plusieurs types de combustibles différents.

L'un des types de centrales à biomasse que nous proposons chez Linka sont les centrales de chauffage. Ils sont généralement installés dans les grandes et les petites villes, où une alimentation en chauffage commune existante doit être établie ou étendue. Vous pouvez voir ici quelques exemples des installations que nous avons fabriquées et des différentes installations de chauffage que nous avons construites et découvrir pourquoi cette solution particulière est la plus logique.

Nos centrales biomasse pour l'agriculture sont particulièrement bien adaptées au chauffage des habitations, des écuries, des locaux industriels, etc., mais peuvent également être utilisées pour le chauffage de processus dans les centrales à eau chaude ou à vapeur.

Voici quelques exemples de combinaisons de solutions que nous avons fournies à différents clients.

Nos solutions au sein des centrales à biomasse pour l'industrie sont bien adaptées au chauffage des bâtiments et à l'industrie de transformation, où des températures ou des pressions élevées doivent être utilisées, par ex. dans l'industrie alimentaire et la blanchisserie.

Lisez ici quelques différentes solutions que nous avons fournies dans l'industrie avec de la paille, des copeaux de bois et des granulés de bois.

Focus sur le climat et l"environnement

Linka est très en avance dans la lutte pour un climat plus vert et plus respectueux de l'environnement. Dès le début, nous nous sommes concentrés sur le développement et l'optimisation de formes d'énergie respectueuses de l'environnement à base de biomasse. Notre objectif est de réduire les émissions de gaz à effet de serre grâce à nos centrales biomasse fiables, efficaces et respectueuses de l'environnement de différentes tailles et pour plusieurs types de combustibles différents.

La plupart de nos centrales biomasse sont adaptées aux combustibles standards tels que la paille, les copeaux de bois et les granulés de bois, mais elles peuvent également fonctionner avec d'autres types de biomasse. Nous sommes heureux d'avoir un dialogue sur d'autres types de combustibles et de proposer d'effectuer des tests de combustion non contraignants du type que nos clients souhaitent.

Nos produits couvrent de nombreux types d'installations et nous sommes spécialistes des solutions énergétiques pour les chaufferies, l'agriculture et l'industrie. En fonction de vos besoins spécifiques, nous adaptons le système à vos besoins..

Agrocombustibles .....

Linka a une longue expérience des chaufferies utilisant la biomasse. Notre objectif est de proposer une solution utilisant les agrocombustibles disponibles dans votre région.

              Paille                     Copeaux de bois                 Pellets                     Déchets de bois

      Déchets d'orge             Bois déchiqueté                Miscanthus                Foin de graminées

       Noyaux d'olives           Noyaux de cerises          Coquilles de café            Marc de café

Combinaison de plusieurs combustibles

Les chaudières biomasse Linka permettent de combiner plusieurs combustibles dans la même chaudière

Exemples d'installations 

Vous pouvez voir ici quelques-unes des plus de 3 500 centrales à biomasse que Linka a créées en étroite collaboration dans le monde entier

Centrale thermique 

Sønderborg Forsyning

 En 2020, Sønderborg Forsyning a mis en service une nouvelle chaufferie à la paille et engagé le processus de fermeture des six chaufferies au gaz qu'elle remplace

Chauffage urbain à Lendemarke

En 2019, Lendemarke Fjernvarme a investi dans une nouvelle centrale à biomasse qui envoie son énergie à env. 350 foyers.


Centrale de chauffage urbain de Ryomgård

En 2018, Linka était le maître d'œuvre d'une nouvelle chaufferie à paille pour Ryomgård. Une nouvelle chaudière de 8 MW garantit de faibles émissions et un rendement élevé

Centrale de cogénération de Vaarst-Fjellerad

Fin 2016, Linka a installé une usine de copeaux pour Vaarst-Fjellerad Kraftvarmeværk, construite avec un système de grue automatique pour faciliter l'alimentation de la chaudière.

Chauffage urbain Hjallerup

À l'automne 2016, Hjallerup Fjernvarme a installé une chaudière à paille Linka en complément de l'utilisation de la chaleur solaire. Le passage aux biocarburants a déjà réduit les prix du chauffage urbain dans la région.


Centrale de cogénération de Tversted

En 2015, Linka a installé une usine de granulés de bois pour Tversted Kraftvarmeværk. Le passage du gaz naturel à une centrale biomasse s'est révélé être un bon investissement.


Producteurs de Glen Avon

Avec deux nouveaux systèmes, le producteur de légumes anglais peut chauffer ses serres avec un biocarburant bon marché et neutre en CO2.

Chauffage urbain d'Osterild

À l'automne 2016, Linka a livré un nouveau système de chaudière pour Osterild District Heating, qui a réalisé d'importantes économies sur les coûts de combustible.

Centrale de chauffage de Tversted

En 2015, Linka a installé un système de granulés de bois à l'usine de chauffage de Tversted. En tant que l'une des centrales de chauffage les plus chères du Danemark, la biomasse de commutation s'est déjà avérée un bon investissement.

Aneby AMAQ

Linka a installé une grande installation de chauffage mobile pour la municipalité suédoise, qui a déjà permis de réaliser d'importantes économies sur les prix du chauffage.

Chauffage Lolland

En 2013, Linka a installé une ligne de chaudière à l'usine de paille de Nakskov. La ligne de chaudière fait partie de l'approvisionnement global de l'usine de Nakskov.

Centrale de chauffage de St. Merløse

L'usine de paille clé en main de St. Merløse a permis de réaliser d'importantes économies de paille et a contribué à une réduction des émissions de CO2.

Ferme Grangemuir 

Producteur de fraises

Au printemps 2017, Manco et Linka Energy ont installé une nouvelle centrale à biomasse pour la ferme de fraises écossaise.

Site Langrigg

Production et séchage de plaquettes de bois-Séchage de déchets de papier pour litières animales 

Depuis 2014, Linka a livré deux centrales biomasse pour Langrigg Hall, et une troisième centrale est en cours d'installation 

Ferme de Kelloe

Sechage de céréales et de lisiers. Production d'électricité par système ORC (Organic Ranking Cycle)

Kelloe Mains Farm est l'une des premières à utiliser le nouveau système de Linka, qui permet de passer facilement de la paille aux copeaux de bois.

Edward Baarda Ltd Chauffage de serres

Manco Energy, a installé deux centrales biomasse Linka pour le producteur de légumes anglais.

Manoir Ferme

L'installation de 995 Kw à paille chauffe six maisons, une salle de mariage, des bureaux, des logements et la ferme. De plus, une partie de la chaleur est utilisée pour sécher le grain

Site d'Orupgaard

Orupgaard utilise principalement l'installation pour chauffer ses bâtiments avicoles, ainsi que le domaine lui-même et plusieurs immeubles locatifs. En outre, la chaleur est également utilisée pour sécher le grain.

Producteur de tomates et concombres de Glen Avon

Serres de 42.000 m²

vec deux nouveaux systèmes, le producteur de légumes anglais peut chauffer ses serres avec un biocarburant bon marché et neutre en CO2.

Ferme de Slättäng

4000 m² de bâtiments et bureaux et séchage de céréales

Linka a installé une chaudière combinée de copeaux de bois et de paille pour le Slättäng, qui alimente le domaine en chaleur à partir d'énergies renouvelables. 

Site de Holmegaard

Chauffage de batiments et sechage de céréales

À Holmegaard, la chaleur de leur usine de paille Linka est principalement utilisée pour sécher le grain. Une fois installée, l'usine a remplacé une ancienne usine Linka.

Ferme de Vennerslund

Agriculture, chasse et location de biens

En 2014, Linka a installé une centrale biomasse de 800 Kw à Vennerslund Estate. Depuis, elle a réduit d'un tiers l'utilisation de paille du domaine, tandis que sa consommation de chaleur a augmenté d'environ 33 %.

Domaine viticole de Frederiksdal

Une pailleuse Linka de 400 Kw alimente le domaine en chaleur depuis 2013. La chaleur est en partie utilisée pour chauffer les installations de production et produire de l'eau chaude sanitaire.

Manoir de Spannarps

Elevage avicole, agriculture et sylviculture

Le manoir suédois Spannarps utilise la chaleur de sa chaudière Linka de 1000 Kw pour chauffer le poulailler, en plus de ses propriétés.

Givlinggaard

Chauffage durable des poulaillers avec votre propre paille comme combustible.

Textiles

En 2020, Linka Energy a construit une centrale à vapeur durable pour une blanchisserie qui lave et fournit quotidiennement des tonnes de textiles.

Mosegård

En 2020, Mosegård a investi dans une nouvelle centrale biomasse durable pour chauffer 6 poulaillers.

Agro Danois

En 2018, Linka a construit une centrale à vapeur alimentée à la biomasse qui économise à l'environnement des tonnes de CO₂ et contribue à une économie financière importante pour le Groupe.

Hornsyld Kobmandsgaard

Au cours de l'été 2017, Linka a livré une nouvelle centrale biomasse pour Hornsyld Kobmandsgaard, conçue pour brûler les déchets de céréales.

Parc d'affaires de Lahaugmoen

En avril 2017, Linka a mis en service une grande installation de chauffage mobile dans une zone industrielle nouvellement développée en Norvège.

Les laiteries de la ferme Yester

En 2017, notre partenaire britannique, Manco Energy, a installé une centrale à vapeur dans une laiterie en Écosse. La laiterie produit désormais de la vapeur à partir de biomasse neutre en CO₂

L'Agence norvégienne des domaines de la défense

Depuis 2015, Camp Skjold utilise le chauffage à partir de la biomasse, tandis que la dernière usine de Bardufoss sera terminée au printemps 2017.

JDanspin: Sindi Lanka

L'usine estonienne utilise la vapeur d'une usine de granulés de bois Linka dans le processus de teinture du fil.

Tine Meieriet Elnesvaagen

Linka Energy a installé une centrale à vapeur de 3 000 kW avec notre partenaire norvégien, Bioenergy, qui approvisionne la laiterie locale de TINE à Elnesvaagen.

L'Agence norvégienne des domaines de la défense

En 2013, Linka a livré trois usines mobiles, pour la Défense norvégienne, qui sont installées sur trois de leurs bases en Norvège.

Parc d'activités de Fugleaasen

En 2012, Linka Energy a installé une centrale mobile pour le Fugleaasen Business Park, qui alimente la grande surface en chauffage neutre en CO2.

PST
Systemes de convoyage et traitement de matériaux

 

Portail PST.png
convoyeur a vis sans arbre 4 avantages.png
1. Conditions d'environnement de travail favorables
2. Faibles coûts d'exploitation et de maintenance avec un convoyeur à vis sans arbre
3. Installations réactives et multi-directionnelles
4. Des produits de qualité fabriqués en Suède

Je suis un paragraphe. Cliquez ici pour ajouter votre propre texte et me modifier. C'est facile.

CONVOYEUR À VIS – FIABLE ET EFFICACE

Depuis près de 60 ans, nos convoyeurs à vis sont utilisés dans des environnements exigeants pour le transport sans problème, économique et sûr d'une variété de matériaux.

La fiabilité opérationnelle, les faibles coûts de maintenance et la capacité de transport à la fois horizontalement, diagonalement et verticalement sont tous des paramètres importants qui font de nous un partenaire important dans de nombreuses industries différentes.

CONVOYEURS A VIS PST FIABLES ET EFFICACES.png

VIS DE TRANSPORT – POUR L'INDUSTRIE

Nous fabriquons des vis de transport, qui sont fabriquées dans une large gamme de tailles. Nous fabriquons aussi bien des vis de transport simples que des vis de transport équipées d'une ou plusieurs spirales internes qui augmentent la résistance et la capacité.

L'avantage des vis de transport sans tige est qu'elles supportent aussi bien les hautes capacités que les matériaux difficiles : les particules filiformes, collantes et irrégulières peuvent toutes être transportées sans souci dans nos spirales.

VIS DE TRANSPORT PST.png

PRESSE À SPIRALE - EFFICACE ET DURABLE

Nos presses à spirale sont des unités de presse efficaces, durables et fiables pour la déshydratation de divers matériaux.

Les presses à spirale ont une double fonction en ce sens qu'elles transportent et déshydratent.

Des exemples de matériaux courants qui sont pressés sont les fibres dans les papeteries, les nettoyeurs de grille dans les stations d'épuration et les déchets dans les abattoirs et les cuisines commerciales

presse a spirale.png

SEDIMENTEURS PST
SÉDIMENTATION – EFFICACE ET ADAPTABLE

Les séparateurs de sédiments de PST sont spécialement adaptés pour la séparation des particules solides non liquides dans les liquides, avec un taux de séparation de 98-100 %.

Nous disposons d'équipements de haute qualité pour la sédimentation de tout, des boues aux eaux pluviales dans l'industrie du papier, les usines de traitement et bien plus encore.

SEDIMENTEURS PST.png

MÉLANGEURS À PALES - POUR L'INDUSTRIE

Le mélangeur peut être utilisé pour mélanger de nombreux types de matériaux dans plusieurs processus industriels ; par exemple pour mélanger la chaux et les boues dans les stations d'épuration.

MELANGEUR A PALES PST POUR L'INDUSTRIE.png

ÉQUIPEMENT VIBRANT VIHAB

Vihab, filiale de PST,  est spécialisée dans la technologie des vibrations  . Qu'il s'agisse de doser, de transporter, de tamiser, de décharger ou d'emballer des matériaux, Vihab, avec plus de 50 ans d'expérience dans la technologie des vibrations, a la solution à vos problèmes. 

Nous fournissons bien entendu les équipements périphériques nécessaires à une installation clé en main. Grâce à notre vaste réseau de contacts de spécialistes en mécanique et en électronique, nous sommes flexibles et pouvons nous adapter aux exigences spécifiques de chaque projet individuel.

EQUIPEMENT VIBRANT PST.png

 

ELYSATOR engineering water

 

Traitement d'eau pour les applications industrielles et domestiques, de chauffage et de refroidissement

 

Les minéraux et les sels présents dans les circuits d’eau techniques provoquent corrosion et dépôts.

Les acides détruisent les parties métalliques.

L’analyse régulière de l’eau des circuits de chauffage est le premier pas à effectuer pour éviter les pannes.

Analyse de l'eau

Rinçage et nettoyage

Protection anodique (protection anticorrosion)

Préparation de l'eau de remplissage conforme à la norme VDI 2035

Mesure, surveillance et contrôle de la qualité de l’eau des systèmes

bottom of page